Search icon

News

23rd Jul 2019

An Post issues apology for spelling error on their Moon stamps

Alan Loughnane

An post moon stamps mistake

“An Post apologises for this error and has taken steps to ensure that such an error will not happen again.”

An Post has issued an apology after printing a spelling mistake on a series of commemorative stamps marking the 50th anniversary of the moon landing.

On the stamps, the word ‘gealach’ meaning moon, was accidentally replaced with ‘gaelach’, meaning Irish.

The literal translation then mistakenly read, “50th Anniversary of the First Landing on the Irish”.

An post moon stamps mistake

“An Post regrets that during the design process for the recent Space Exploration stamps, the letters ‘a’ and ‘e’ were transposed in the Irish language title on two of the four stamps,” An Post said in a statement.

“The word gealach (moon) appeared incorrectly as gaelach (Irish).  While the original Irish text was correct, the transposition of letters in a later design draft was not picked up during final proofing, ahead of the printing and release of the stamps on July 4th last.

“An Post apologises for this error and has taken steps to ensure that such an error will not happen again.”

The stamps were released in a ceremony last week by retired astronaut Cady Coleman.

Coleman is featured on the stamps along with Neil Armstrong, Michael Collins and Eileen Collins.

LISTEN: You Must Be Jokin’ with Aideen McQueen – Faith healers, Coolock craic and Gigging as Gaeilge