
Sport
Share
Published 13:30 28 Nov 2018 GMT
Updated 13:30 28 Nov 2018 GMT

Excellent sub heading too, it must be said.
Often-cited world news hub CNN got involved, unleashing this gem three lines in:
"The official's scam was a ruse to get Saturday's game postponed, but La-Fuente was later confirmed to be alive."
'Scam' and 'ruse' inside six words? Take the rest of the day off, son.
Ever-acerbic American outlet Deadspin, meanwhile, opted for the more grabby lead of "Irish Soccer Team Caught Faking The Death Of Their Own Player To Get Out Of A Game" while seeming to marvel at the concept of lower tier Irish soccer itself.
They also got the word "bafflement" in there, and described the official Ballybrack stance as "a confusing statement".
South Africa's Sport 24 went with "grave mistake" in their headline, which is again excellent work that ought to be commended.
And check out this for an intro:
"Dublin - News of footballer Fernando Nuno La Fuente's death, as American author Mark Twain said of reports of his own demise, have been greatly exaggerated and prompted an abject apology from his Irish club Ballybrack FC."
A Mark Twain reference! Incredible.
Elsewhere, Indian publication Sportstar Live kept things fairly straightforward in their reporting, as did Goal.com.
Remember, the only thing worse than people talking about you...Explore more on these topics: